三峡大学英文网

GOVERNMENT
三峡大学国际中文教师奖学金(孔子学院奖学金)线上培训项目申请办法(2020 &2021)Application Guide for International Chinese Language Teachers of Online Training Program (Confucius Institute Scholarship),China Three Gorges University, 2020 &2021
Release date:2020-10-23 08:37:38   publisher:   office viewed:

为培养合格的海外中文教师,促进各国中文教育的发展,孔子学院总部继续设立国际中文教师奖学金(孔子学院奖学金),以下简称奖学金,孔子学院、独立设置的孔子课堂、部分汉语考试考点、外国高校汉语师范/中文院系、国外有关中文教学行业组织、中国驻外使(领)馆等(以下简称推荐机构)可推荐优秀学生和在职中文教师到中国大学(以下简称接收院校)学习和进修汉语国际教育及相关专业。

For the purpose of cultivating qualified International Chinese language teachers and facilitating Chinese language education in other countries, the Confucius Institute Headquarters (CIH) will continue with the International Chinese Language Teachers (Confucius Institute) Scholarship. Confucius Institutes, independently operated Confucius Classrooms, certain HSK test centers, Chinese language (education) departments of foreign universities, professional associations for Chinese language instruction of other countries, Chinese embassies (consulates) abroad (collectively “recommending institutions”) may recommend outstanding students and currently-employed Chinese language teachers to study International Chinese Language Education or related majors in Chinese universities and colleges (“host institutions”).

三峡大学位于湖北省宜昌市,是国家水利部和湖北省人民政府共建大学。学校现有来华留学生1400余人,分别来自60余个国家,是国家来华留学示范基地建设单位。

作为国内优秀的孔子学院奖学金接受院校之一,三峡大学现开展线上中文培训项目。欢迎全球的汉语学习者申请我校。

China Three Gorges University (CTGU) locates in the Yichang city of Hubei Province. It’s established by the Ministry of Water Resources and Hubei Government. Now CTGU has overall 1400 international students from more than 60 countries. As one of the excellent recommending institutions for CIS, CTGU opens the online training program. Welcome Chinese language learners all over the world to apply.

一、申请对象

ELIGIBILITY

1.非中国籍人士;

2.身心健康,品学兼优;

3.有志于从事中文教育、教学及相关工作;

4.年龄为16-35周岁(统一以2020112日计)。在职中文教师放宽至45周岁.

All applicants shall be:

a) non-Chinese citizens;

b) in good physical and mental conditions, and with good academic performance and conduct;

c) committed to the Chinese language education and related work;

d) between the ages of 16 and 35 (as of November 2nd, 2020). Applicants currently working as Chinese language teachers shall not be over 45.

 

 

二、奖学金资助内容:学费减免

. Scholarship Coverage: Tuition Waived

 

三、培训学生类别及申请条件

Ⅲ、Training Programs AND QUALIFICATIONS

1.一学年研修生

20213月线上开课,资助期限为11个月。不录取在华留学生。

汉语国际教育方向,汉语考试成绩达到HSK(三级)270分,且具有HSKK成绩;汉语言文学、中国历史、中国哲学等方向,汉语考试成绩达到HSK(四级)180分、且HSKK(中级)60分;汉语研修方向,汉语考试成绩达到HSK(三级)210分,提供HSKK成绩者优先。

1. Scholarship for One-Academic-Year Study
The Online Training Program commences in March 2021, and provides scholarship for a maximum of eleven months. International students currently studying in China are not eligible.

i. TCSOL

Applicants shall have a minimum score of 270 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required.

ii. Chinese Language and Literature, Chinese History, Chinese Philosophy, etc.

Applicants shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 4) and 60 on the HSKK test (Intermediate Level).

iii. Chinese Language Study

Applicants shall have a minimum score of 210 on the HSK test (Level 3). Priority will be given to applicants who provide an HSKK test score.

2.一学期研修生

20213月线上开课,资助期限为5个月。不录取护照上有X1X2签证者。汉语国际教育、汉语言文学、中国历史、中国哲学 等方向,汉语考试成绩达到HSK(三级)180分,且具有HSKK成绩;中医、太极文化方向,具有HSK成绩,同时提供HSKK成绩者优先。

2. Scholarship for One-Semester Study

The Online Training Program commences in March 2021, and provides scholarship of a maximum of five months. Applicants holding the X1 or X2 visa are not eligible.

i. TCSOL, Chinese Language and Literature, Chinese History, Chinese Philosophy, etc.

Applicants shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required.

ii. Traditional Chinese Medicine and Taiji Culture

An HSK test score is required. Priority will be given to applicants who provide an HSKK test score.

 

四、申请流程

申请者可登录国际中文教师奖学金(孔子学院奖学金)报名网站(cis.chinese.cn)申请三峡大学孔子学院奖学金。

请登录孔子学院奖学金网站,查询推荐机构,在接受院校一栏选择三峡大学, 提交申请材料,关注申请进程、审核意见与奖学金评审结果;同时还需登录三峡大学国际学生管理服务平台:http//lsx.ctgu.edu.cn, 在线提交申请材料,并与三峡大学留学生招生办公室保持联系,了解申请进度

申请截止日期(以北京时间为准):2020年11月2日

孔子学院总部委托专家组集中评审:根据HSKHSKK考分和级别,兼顾国别等因素择优资助完成奖学金评审工作,公布评审结果。

Ⅳ、APPLICATION PROCEDURES

Online registration will be available on the International Chinese Language Teachers (Confucius Institute) Scholarship application website (cis.chinese.cn). Please log on to search for recommending institutions and choose China Three Gorges University as host institutions; upload application materials online; and track the application progress, comments and result. Meanwhile, please log on the CTGU International Students’ Platform http://lsx.ctgu.edu.cn then submit application documents online. Applicants need to keep in touch with the admission office of CTGU for the application process.

The application deadlines (Beijing Time) are: November 2nd, 2020.

CIH will entrust an expert panel to review the applications. Decisions will be made based on HSK and HSKK scores and levels, and in consideration of country distribution as well as other factors.

五、关于汉语桥获奖者

在各类汉语桥比赛中获得2020年度“孔子学院奖学金证书”者,登录国际中文教师奖学金(孔子学院奖学金)网站,凭奖学金证书向目标接收院校提交申请材料。

如有问题,请咨询chinesebridge@hanban.org

Ⅴ、CHINESE BRIDGE AWARD RECIPIENT POLICIES

Chinese Bridge winners who have been awarded the 2020 Confucius Institute Scholarship Certificate shall log onto the International Chinese Language Teachers (Confucius Institute) Scholarship website and submit documents to relevant host institutions upon presentation of their scholarship certificates. For inquiry, please contact chinesebridge@hanban.org.

六、申请材料清单

1.护照照片页扫描件。

2HSKHSKK成绩报告(有效期两年)扫描件。

3.推荐机构负责人的推荐信。

4. 在职中文教师须附上就职机构出具的在职证明和推荐信。

5.申请者还须提供接收院校要求的其他证明材料

. Application Documents

a) a scanned copy of passport photo page;

b) a scanned copy of score reports of the HSK and HSKK tests (within the two-year validity);

c) a reference letter by the head of the recommending institutions.

d) Applicants currently working as Chinese language teachers shall provide proof of employment as well as a reference letter by the employer.

e) Applicants shall also provide additional documents required by the host institutions.

 

七、联系方式

孔子学院总部考试与奖学金处

电子信箱:scholarships@hanban.org

电话:+86-10-58595727

三峡大学留学生招生办公室

电子信箱:admission @ctgu.edu.cn

 xping 1212@ctgu.edu.cn

电话:+86-717-6394999

VIICONTACTS

Division of Test and Scholarships of CIH

Email: scholarships@hanban.org

Tel: +86-10-58595727

Admission Office of CTGU

E-mail: admission @ctgu.edu.cnxping 1212@ctgu.edu.cn

Tel:+86-717-6394999

 




Next page:关于延长国际中文教师奖学金(孔子学院奖学金) 申请截止时间的通知


Close this page




Copyright©2016 China Three Gorges University  

鄂ICP备05003329号

Access number :